Všeobecné obchodno - dodávateľské podmienky
- VŠEOBECNE
Obchodné a dodávateľské podmienky platia pre všetky - aj budúce - objednávky počas trvania obchodného vzťahu. Zmeny alebo dplnenia, ktorých platnosť sa vzťahuje iba v jednotlivých prípadoch, musia byť v písomnej forme. Prípadné odlišné podmienky objednávateľa / kupujúceho, sú neplatné.
- PONUKY a DOHOVORY
Naše ponuky sú vždy nezáväzné a platia principiálne EXW Wels pri dopytovanom množstve. Objednávky sú, aj keď boli predložené našim zástupcom, záväzné až na základe nášho písomného potvrdenia. Ústne dohovory a dodatočné zmeny sú platné iba vtedy, pokiaľ nami boli potvrdené písomne; aj pri upustení od požiadavky na písomnú formu musí mať písomnú formu. Plány, náčrtky, odhady nákladov a ďalšie technické dokumenty, ktoré môžu byť súčasťou ponuky, rovnako ako vzorky, katalógy, prospekty, obrázky a podobne zostávajú duševným vlastníctvom predávajúceho. Akékoľvek použitie, kopírovanie, rozmnožovanie, šírenie a poskytnutie tretím stranám, publikácia a prezentácia môžu byť vykonané iba s výslovným súhlasom majiteľa. Podmienky a požiadavky na obejdnávateľa / kupujúceho sú záväzné len v prípade, že sú prijímané u nás samostatne v písomnej forme. Objednávky sú záväzné len po našom písomnom potvrdení. Objednávateľ / kupujúci na na to nemôže spoliehať, aj keď sme dodali bez písomného potvrdenia.
- MIESTO PLNENIA a SÚDU
Miesto plnenia a súdu pre všetky spory vyplývajúce z tejto zmluvy je Welse. Aplikácia Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru, BGBl. 1988/96 je vylúčená.
- CENA
Minimálna hodnota objednávky je 200 EUR. vyúčtované budú ceny v EUR platné ku dňu dodávky. Ceny neobsahujú DPH. Balenie, dopravné náklady a ostatné vedľajšie náklady budú vo faktúre vyčíslené zvlášť. Ponúknuté ceny bazírujú na aktuálnych cenách materiálov a prirážok (šrotovacia, legovacia prirážka....). Pokiaľ sa nákupné ceny materiálov v dobe objednania odliišujú od ponúknutej ceny, budú zodpovedajúce materiálové prirážky zohľadnené vo faktúre. Sme oprávnení, zvýšiť naše ceny, pokiaľ v čase dodávky vznikla nami neovplyvniteľná zmena v kalkulácií .
- DODACIA LEHOTA
Dodávka začína plynúť dňom potvrdenia objednávky, ale nie pred vyjasnením všetkých technických detailov . Sľúbený termín dodania, alebo fixný termín sa považuje za splnený, ak do tohto dátumu tovar opustí závod vo Welse, alebo bol objednávateľ informovaný, že tovar je pripravený k odberu. Udalosti vyššej moci nás oprávňujú posunúť dodávku o dobu trvania prekážky a po primeranú dobu, alebo odmietnuť nenaplnené časti zmluvy v celku alebo čiastočne. Vyššou mocou sa rozumie štrajk, výluky a ďalšie okolnosti, ktoré komplikujú alebo znemožňujú dodávky, bez ohľadu na to, či sa stali u nás alebo u našich dodávateľov. Objednávajúci / kupujúci môže požadovať od nás do 14 dní od vyhlásenie, či odstupujeme od zmluvy alebo dodáme v primeranej lehote. Pokiaľ v tejto lehote nezašleme žiadne vyhlásenie, má kupujúci právo odstúpiť od zmluvy . Akékoľvek ďalšie nároky zanedodržanie dodacej lehoty, najmä nároky na náhradu škody akéhokoľvek druhu sú vylúčené. Dodržiavanie plánu dodávky je podmienené plnením zmluvných záväzkov objednávajúceho / kupujúceho.
- PLATOBNÉ PODMIENKY
Platby, ak nie je dohodnuté inak, sú splatné v priebehu 14 dní so skontom 2% alebo 30 dní netto. Ako prijatá platba platí iab pripísanie peňazí na nás bankový účet. Splatnosť platí od dátumu vystavenia faktúry bez výnimky. Prvé dodávky nasledujú iba po zálohovej platbe 50 % podielu na výrobu nástrojov, ktorá je splatná pri objednaní, 50% po dodaní prvej vzorky podľa dohodnutých platobných podmienok. Pri prekročení dohodnutých platobných lehôt a neúspešných upomienkach, budeme účtovať úroky podľa príslušných úrokových sadzieb a ďalších poplatkov. Prijatie zmeniek alebo šekov, je podľa nášho uváženia, v každom prípade iba na plné splatenie. Pri včasnom predložení, proteste a vrátení pri neplatení nepreberáme žiadnu zodpovednosť. Zľavy a ďalšie náklady pri platbe zmenkou znáša v každom prípade objednávajúci / kupujúci. Prijaté platby pokrývajú nezávisle od priradenia objednávajúceho / kupujúceho, vždy záväzok, ktorý je najdlhšie po splatnosti.
- VLASTNÍCTVO
Tovar zostáva majetkom predávajúceho. Spracovanie alebo transformácia je na predávajúcom ako výrobcovi, ale bez záväzku pre neho. Ak zanikne (spolu) vlastníctvo predávajúceho prostredníctvom spojenia, bude dohodnuté, že (spolu) vlastníctvo objednávateľa / kupujúceho jednotlivej veci, prechádza za úmerne (hodnota faktúry) predávajúceho. Objednávateľ / kupujúci udržiava (spolu) vlastníctvo predávajúceho zdarma. Tovar, na ktorý sa vzťahuje (spolu) vlastníctvo predávajúceho je označovaný ako výhradný tovar. Objednávateľ / kupujúci je oprávnený podľa predpisu obchodého styku spracovávať a predať, ak nie je v omeškaní. Založenie alebo prevedenie do vlastníctva iného sú neprípustné. Z ďalšieho predaja alebo iného právneho dôvodu (poistenie, zakázaný obchod) ohľadne výhrydného tovaru vzniknuté požiadavky poskytne objednávateľ / kupujúci v plnom rozsahu pre istotu predávajúcemu. Objednávajúci/ kupujúci neodvolateľne oprávňuje predávajúceho vystaviť faktúru v jeho mene. Na žiadosť predávajúceho objednávateľ / kupujúci povolí odstúpenie a poskytne potrebné informácie a dokumenty. Pri postúpení výhradného tovaru tretím stranám objednávateľ/ kupujúci upozozní na vlastníctvo predávajúceho a to bezodkladne. Náklady a straty znáša objednávateľ / kupujúci. Pri správaní sa objednávateľa / kupujúceho v rozpore so zmluvou - najmä oneskorené platby - je predávajúci oprávnený, vziať späť výhradný tovar na náklady objednávateľa / kupujúceho alebo môže odstúpiť alebo požadovať postúpenie záväzkov objednávateľa / kupujúceho voči tretím osobám. Pri odstúpení od zmluvy a prevzatí výhradného tovaru späť zo strany predávajúceho - ak nie je uvedené inak, platia zákonné predpisy - nie je možné odstúpenie od zmluvy. Sme oprávnení vstupovať do budov a na stavby kedykoľvek a označiť náš tovar.
- PREVOD RIZÍK
Pokiaľ nebolo dohodnuté inak, platí pre predaj tovaru dodacia podmienky "zo závodu" EXW (pripravené na odber). Okrem toho platí INCOTERMS v ku dňu uzavretia zmluvy platnom znení. Nebezpečenstvo s odoslaním tovaru, oznámenie o pripravenosti tovaru k odberu alebo odovzdanie špedícií alebo dopravcoci prechádza na objednávateľa, a to aj vtedy, ak sú uskutočnené čiastkové dodávky, alebo prevezme náklady na odoslanie.
- ZÁRUKA
Záruka končí uplynutím 12 mesiacov od prebratia objednávateľom / kupujúcim. Objednávateľ / kupujúci môže vždy dokázať, že vada na výrobku bola už v čase prevzatia. Objednávateľ / kupujúci je povinný prezrieť tovar ihneď po dodaní. Prípadné vady je potrebné taktiež neodkladne, najneskôr do 7 dní odo dňa doručenia, písomne reklamovať s uvedením typu a rozsahu vady. Máme možosť kydykoľvek vykonať obhliadku tovaru. Pre chybný tovar, ktorý je ďalej spracovávaný bez nášho súhlasu, zanikajú všetky záruky. Ak vada nie je oznámená alebo nebola oznámená včas, bude tovar považovaný za schválený. Uplatnenie reklamácie a nárokov na náhradu škody - najmä za následné škody - ako aj právo napadnúť chyby v dôsledku vady je v týchto prípadoch vylúčené. Pri oprávnenej reklamácií, zoberieme vadný výrobok späť a na miesto neho dodáme bezchybný tovar. Môžeme namiesto toho poskytnúť primeranú zľavu.
- NÁHRADA ŠKODY
Okrem zranenia, ručíme len vtedy, ak nás obvinenia z hrubej nedbanlivosti. Nároky na náhradu končia 12 mesiacov po zistení škody a poškodenia. Za škody na tovare, ktorý nie je predmetom zmluvy, za ušlý zisk kvôli prstojom, za vniknuté straty, prestoje alebo iného ekonomické alebo nepriame následné straty, neručíme. Pri nárokoch na náhradu na základe chyby, je ručenie obmedzené na hodnotu zákazky, u všetkých ostatných nárokoch na náhradu ručíme maximálne v rozsahu, ktorý pokryje naše povinné poistenie .
- ZÁRUKA ZA PRODUKT
Pokiaľ sú povinné ustanovenia zákona o zodpovednosti za vady výrobku, sú tiež základom pre predmetnú zmluvu. Akékoľvek nároky na odškodnenie, ktoré vyplývajú z titulu zodpovednosti za výrobky, sú vylúčené, pokiaľ žiadateľ nepreukáže, že chyba bola spôsobená v našom odbore a prinajmenšom hrubou nedbanlivosťou.
Franz Rübig & Söhne GmbH & Co KG, Mitterhoferstr. 17, A-4600 Wels Vydanie: 2008 - 1